マンションの語源は豪邸という意味なので使うのは恥ずかしいと思います。
実際、日本のマンションはコンドミニアムと言った方が、正しい訳なのでこれからはコンドミニアムかアパートということで宜しいのではないでしょうか?
集合住宅という言い方もありますが・・・。
[スレ作成日時]2007-07-10 00:28:00
マンションという言葉はやめませんか?
130:
128
[2007-09-22 13:47:00]
深読みしすぎだったかオレ。
|
131:
匿名さん
[2007-09-22 13:54:00]
|
132:
匿名さん
[2007-09-23 10:37:00]
外来語の誤用なんてよくある話。ナイーブとか。
うちの近所の店はアルファベット表記でbiの箇所がカタカナ表記ではヴィになってるし。 |
133:
匿名さん
[2007-09-24 07:01:00]
ズバリ「集合住宅」これでしょ
|
134:
匿名さん
[2007-09-24 17:51:00]
すし、天ぷら、みんな外国でも通じる。
マンションってなんだか理解しない外国人が悪い。 日本人は集合住宅をマンションって言うって事ぐらい勉強しろ。 って外国人と話すときは違うって、 日本ではマンションって言うんだって教えてあげればいいじゃん! |
135:
匿名さん
[2007-09-25 08:11:00]
意地でもやめないよ。
マンションでいいよ。 短いし言いやすい。 外人からどう見られようがそんなの関係ねえ |
136:
匿名さん
[2007-09-25 10:07:00]
人がいっぱい住んでいる所だから・・・満所でどうかな?
|
137:
匿名さん
[2007-09-25 10:11:00]
|
138:
マンション住民さん
[2007-09-25 19:43:00]
|
139:
マンション住民さん
[2007-09-25 19:44:00]
くそ、スペル間違えたapartmentか。
めんどくせーな、外人相手は。 |
|
140:
ご近所さん
[2007-09-26 20:52:00]
ブラザーズフォー の7つの水仙 あれって豪邸なんだね
http://www.sound.jp/akiyama/hansenka/daffodils.html 普通の日本で言うマンションと思っていた 随分昔の歌だね 知ってる人も少ないかもな |
141:
匿名はん
[2007-09-26 21:01:00]
このスレくらいねじくれたコンプレックスがにじみ出てる所はないね
人は住宅でここまで卑屈になるということが良く分かるよ |
142:
匿名さん
[2007-09-26 23:51:00]
私には貴方のレスにねじくれたコンプレックスがにじみ出てる様に思えます。
|
143:
匿名さん
[2007-09-27 00:48:00]
じゃあ「マンション」と呼ぶのをやめて、
今日から「ビリンバー」と呼ぼう!! アクセントは〈バ〉に置いてね。 最初は言いにくいけど練習すればすぐ慣れるさ。 |
144:
匿名さん
[2007-09-27 09:07:00]
日本では億ションという言葉もあるからねぇ。
おもしろいねぇ、日本人。 |
145:
匿名さん
[2007-09-27 15:14:00]
マンション
|
146:
匿名さん
[2007-10-01 02:10:00]
自分としては、マンションという言葉の響きは好きだし、絶対使い続けたいね。
マンションは立派な公用語であり、カタカナの日本語です。 堂々と使いたいね。 |
147:
匿名さん
[2007-10-01 10:44:00]
間違った使い方をしている「リンクフリー」より
「マンション」の使い方は許容範囲じゃね? |
148:
匿名さん
[2007-10-01 21:38:00]
「リンクフリー」って、一切リンクはありません、という意味なの?
|
149:
匿名さん
[2007-10-01 22:14:00]
ヒント
海外旅行で皆お世話になるDuty free |
150:
匿名さん
[2007-10-01 22:16:00]
バリアフリー
|
151:
匿名はん
[2007-10-01 23:59:00]
コンクリート長屋がいちばんしっくりくると思う。
もしくは区分所有共同住宅。あるいは共有RC長屋。 |
152:
契約済みさん
[2007-10-02 02:40:00]
ここを見た人は、マンションの本来の意味を知ったわけでよかったですね。きっと、だんだん変わっていくでしょう。
スレ主さんありがとう。 |
153:
匿名さん
[2007-10-02 16:07:00]
「ミーの住んでた、おフランスでは・・・ざんス」みたいなスレだね。
でも150以上まで盛り上ればご立派。 |
154:
匿名さん
[2007-10-02 17:15:00]
このスレに関係なく、断固としてマンションという日本語は不滅です。
これからも自分は使い続けるし、世間も同じでしょう。 スレ主さん残念でした。 |
155:
匿名さん
[2007-10-05 21:00:00]
そうだね。マンションって書けなくなるし。
|
156:
匿名さん
[2007-10-05 21:58:00]
あれ?
万+損=マンション って変換されちゃうのか? |
157:
匿名さん
[2007-10-05 22:07:00]
このスレまだあったんだ。驚き。
(笑) |
158:
匿名さん
[2007-10-20 21:16:00]
立体長屋!
これでしょうw |
159:
サラリーマンさん
[2007-10-20 21:43:00]
ジャパニーズスタイル・ラビットハウスでいいんじゃね?
もしくはストレートに都市居住庶民向けRC兎小屋とか。 |
160:
匿名はん
[2007-10-21 15:03:00]
化粧長屋でいいんじゃね?
|
161:
匿名さん
[2007-10-21 15:38:00]
>>159
...長いよ。。。それ |
162:
匿名はん
[2007-10-21 16:12:00]
妬み僻みの醜いスレだねぇ
生温かく笑ってみておるよ |
163:
匿名さん
[2007-10-21 18:07:00]
西洋長屋でいいじゃん。
|
164:
匿名さん
[2007-10-21 18:28:00]
なかなか面白いね。
化粧長屋もいいし、RC兎小屋も。。。 立体長屋はリアルだね。 兎小屋はマンションやアパートに最適な表現だけどちょっと酷いかな。なので長屋としたらん〜「ジャパニーズNAGAYA」はどうかな? |
165:
匿名はん
[2007-10-21 21:14:00]
いやだねえ、田舎の***の僻みは。。
|
166:
匿名はん
[2007-10-22 02:08:00]
強制収容所もしくは、高効率コンクリート収容ハウスでいいかも。
ようは限られた土地にできるだけ多くの家族を効率よく詰め込む(ぶちこむ)ための箱だしね。 |
167:
匿名さん
[2007-10-22 20:45:00]
都会のマンション住まいの人達は田舎に行っても50坪程度の宅地にしか住めないよ。 全ての物価が違うんだから・・・。
|
168:
匿名さん
[2007-10-22 21:22:00]
↑ ???
これだけマンションを憎悪している人が なぜ「マンションコミュニティ」を熱心に見ているのか いまもってナゾ。 |
169:
近所をよく知る人
[2007-10-22 21:54:00]
164までは平和だったのに・・
「長屋」いいね... マンション・・「縦長屋」 タワーマンション・・「塔長屋」 高層マンション・・「超縦長屋」 いまいち、ゴロ悪いけど、慣れればなんとかいけるっしょ。 一部の方の妬みも和らぐなら、日本も平和になれる。 WCTだと「世界街超長屋」、6文字で済むのは効率的だ。 |
170:
匿名はん
[2007-10-23 17:24:00]
バブル期に経済でアメリカを抜いた際に、ヨーロッパ各国の人間が東京の
住まいを見て「国が金持ちでも、日本人は兎小屋に住んでいるんだな」と 不思議がって本気で哀れんだのは有名だが、兎小屋はネーミングとしては あんまりだろう。いくらなんでも兎小屋よりは大きい。 よって「豚小屋」がベスト。実際マンション住民って、棲家から植栽から 共有スペースの掃除から何から全てひとまかせで楽ちんがいいっていう 怠け者が大半だから、豚(肥満)になる傾向がひじょうに強いんだよね。 |
171:
匿名はん
[2007-10-23 18:16:00]
豚小屋ですかぁ♪
あはは そんなことを言ってるとちょっとは惨めな日常が忘れられるのかな? かわいそうにねえ 痛々しいのでゆるくスルーしておいてあげましょう |
172:
匿名さん
[2007-10-23 19:38:00]
長屋はどうしても横長のイメージが抜けない。。。
いまはむしろ縦長だもんねえ。 Part → Apartmentの流れからは、やはり集合住宅のニュアンスが欲しい。 (住宅)団地は本来、戸建て(住宅)が集まっている地域なんだよね? 豚小屋ねえ。そこまで卑下することはないでしょ。 |
173:
匿名さん
[2007-10-23 20:12:00]
でさ。
社会で一般的に通用している言葉を言い換える ためには、それ相応の「理由」が必要なわけだ。 特殊浴場、いわゆる「ソープランド」の古い呼称は 「トルコ風呂」だった。 あれはトルコの人が抗議して変わったわけだ。 そりゃ無理もないよね。 大方の日本人も納得した理由だからこそ 一般的な呼称が「ソープランド」に変わった。 一方「マンション」について、呼び名を変えたい理由は結局、 その言葉の発生した地域での用法と違うから 「恥ずかしい」ってことなんでしょ? その「恥ずかしい」って発想がすでに 欧米コンプレックスだ、っての。 言葉は時代とともに変化していくもの。 ましてや地域が違えばなおさら。 「マンション」は、立派な日本語だよ。 アメリカ・イギリスに行ったときに 「マンションに住んでいます」と言わないように 気をつければよいだけの話。 でも、向こうの人も、今じゃ日本のマンションのことは 結構知っているんじゃないの? アニメの影響か、日本人のリアルな暮らしぶりについての 知識が意外とあるしな・・・。 |
174:
匿名さん
[2007-10-23 20:16:00]
むかしから「ウサギ小屋」として有名だそうですね。特にフランスで。
|
175:
匿名さん
[2007-10-23 20:20:00]
フランスなんてつい最近まで
食べ物、手で食ってたんだから。 人生いろいろ。文化もいろいろ。 |
176:
匿名さん
[2007-10-23 22:06:00]
コンクリシェア、共同住宅、RC縦長屋でええと思うよ。
実際、建物の区分では法律上も共同住宅だしね。 |
177:
匿名さん
[2007-10-23 23:41:00]
ここは
マンション批判のネタが切れて とうとうその呼び方にいちゃもんつけるしか なくなった輩の 吹き溜まりなのか。 |
178:
匿名はん
[2007-10-24 00:46:00]
|
179:
174
[2007-10-24 01:46:00]
洗練された私のJokeが理解されなかったようですが、まあみなさん、一度「ウサギ小屋」でググってみてくださいな。
|