英語名はダサい(あるいは普通すぎる)ということで、フランス語はおろか
スペイン語、ラテン語などなんでもありのマンション名ですが、居住者は
不便なことってないですかね?
なんとなく言うのがこっぱずかしいとか、タクシーで行き先がうまく伝えられ
なかったりとか。(^_^)
なかには、担当営業が意味を知らない物件もあったりして.... (-_-;;;
現在分譲中の中から拾っただけでも、
アルソレア
ラヴィドール
ミオカステーロ
ハイセレサアクティール
ブランファーレ
グラツィオーソ
トゥールブランシュ
ディナスティーア
以上、不勉強のためかまったく意味不明です。(^_^::
[スレ作成日時]2004-02-25 00:15:00
マンションの命名
221:
匿名さん
[2006-02-01 16:58:00]
|
222:
匿名さん
[2006-02-01 18:11:00]
私も普段はマンション名は特に書かないですが、
宅配を頼む時とか業者など人を自宅に呼ぶ時とか、 確実に場所を分かってもらえるように マンション名をいう機会も結構あるんですよね・・・。 ちなみに書き間違いも結構あったりして楽しめる事もありました。 長い名前でもなく、昔住んでいた賃貸なんですけど、 「xxフラッツ」なのに 「xxララッツ」とか「xxフラツッ」とか・・・。 ララッツはなんだか気に入ってしまって、 その後私達家族の間での勝手な愛称になってました。 今でも「ララッツに住んでいた頃、」みたいな感じで会話に出てきますw。 |
223:
匿名さん
[2006-02-01 18:24:00]
そう言えば、以前お客様から宅配便を送っていただく際に
会社のビル名を”第四貨物ビルXXX”宛に送って下さいとお願いしたら ”ライオン貨物ビルXXX”で届きました。 ペンギン貨物ビルや白熊貨物ビル・・・想像しただけで可愛くて 可笑しくなった。しかし、さすが日本の宅配便、ちゃんと届きましたよ! |
224:
匿名さん
[2006-02-01 18:38:00]
|
225:
匿名さん
[2006-02-02 01:05:00]
>217
郵政公社や宅配業者が登記簿見てるとでも思ってるのか? |
226:
匿名さん
[2006-02-02 18:02:00]
たまには漢字のマンション名があってもいいのではないでしょうか。
清竜門とか田園、都会的浪漫、清風・・・・。 |
227:
匿名さん
[2006-02-02 18:05:00]
郵政公社は分からないけど、一般はゼ○リンの住宅地図で
(仮称)ムネオハウス と地番を頼りに配っているんだと思う。 |
228:
匿名さん
[2006-02-03 01:01:00]
海抜0メートル地帯に○×ハイツ(heights)とはこれいかに?
|
229:
匿名さん
[2006-02-03 01:15:00]
”スウィート”って入ってる名前、なんかこっぱずかしい。
あと、ライフなんとか・・って、なんか老人ホームとか 人生の末期っていう感じがしちゃう。 上司がドミュールジュネスってとこに住んでた。 後で知ったが、普通のアパートだった。 |
230:
匿名さん
[2006-02-03 09:28:00]
>225
もちろん登記簿見てるなんて思ってないですよ。 専用の地図やデータベースは登記簿元に作られるので 登記されていれば、地図やデータベースにマンション名まで出てるんです 逆に登記されてなければ出ない場合多い。 で、マンション名登記される場合は同じ住所に他の家やマンションが ある場合もあるので、誤送の可能性が出ちゃうって事です。 |
|
231:
匿名さん
[2006-02-03 09:30:00]
|
232:
匿名さん
[2006-02-03 10:35:00]
>230
>誤送の可能性が出ちゃうって事です。 郵便配達は、区域性でプロですよ、誤配なんて素人じゃあるまいし。 最近、プライバシーの問題か自意識過剰なのか郵便ポストに名前を書かない人が 増えてますね。 我が家にも時々、部屋番号を間違えた郵便物がよく届くので、入れ直すのが大変です。 借金の督促状とか重要書類だと困りますから、ポストには名前を最低でも 名字は書きましょう。 |
233:
匿名さん
[2006-02-03 11:11:00]
>232
「部屋番号を間違えた郵便物がよく届くので」・・・・て誤配してるじゃん。 |
234:
匿名さん
[2006-02-03 14:32:00]
|
235:
匿名さん
[2006-02-03 15:20:00]
232、234、共に言いたい事がすごーく解りにくい。
誤解をまねかないように書いてね。 |
236:
匿名さん
[2006-02-03 15:29:00]
でも、住所を書く時、マンション名を書かない人多いよね。
恥ずかしいのならマンションに住まなきゃいいのに。 |
237:
匿名さん
[2006-02-03 15:41:00]
恥ずかしいのもあるけど、長いから面倒くさいんじゃない?
たまアルソス フォンターナ&ジャルディーノ A-1105 とか プラーザ ドレッセ美しの森フロラージュ 1-708とか いちいち書いてられない。 |
238:
匿名さん
[2006-02-03 15:43:00]
しかも、たぶん何人かは間違えて覚える。
プラーザ ドレッド美しの森フロマージュ 1-708とか |
239:
匿名さん
[2006-02-03 16:02:00]
>郵便配達は、区域性でプロですよ、誤配なんて素人じゃあるまいし??
でも部屋番号は間違えるんだ。 |
240:
匿名さん
[2006-02-03 16:56:00]
|
241:
匿名さん
[2006-02-03 17:12:00]
多分、番地までの住所より建物名の方が長いね。
|
242:
匿名さん
[2006-02-03 17:19:00]
長い名前が藤和シティーホームズのウリなのか?
|
243:
匿名さん
[2006-02-03 17:41:00]
ボスキャラ
「藤和シティホームズ綾瀬しょうぶ沼公園タワービューレジデンス」 |
244:
匿名さん
[2006-02-03 17:45:00]
↑字を数えたら08の方が多かった・・
|
245:
匿名さん
[2006-02-03 18:03:00]
ルミナス三川町 ラヴィアン・シャンゼリゼ『平和大通り』
|
246:
匿名さん
[2006-02-03 18:12:00]
どうせなら、マンションの長い名前コンテストやったら?
面白そう! |
247:
匿名さん
[2006-02-03 18:18:00]
シャンゼリゼは恥ずかしいだろ。
ラヴィアン・シャンゼリゼ『平和大通り』って・・ 長い、恥ずかしい・・・ |
248:
匿名さん
[2006-02-03 18:22:00]
あとどなたか和訳もぷりーず!です
|
249:
匿名さん
[2006-02-03 18:25:00]
場所もぷりーず!
そのシャンゼリゼは日本のどちらに? |
250:
匿名さん
[2006-02-03 18:30:00]
ウエストゲートシティー(川口駅西口)は
大人は住みにくそう・・・なんとなく、イメージはヤン**系? |
251:
トピ主
[2006-02-03 23:28:00]
です。まだ続いててよかった! ひょっとして隠れた良スレ?(w
>>242 > 長い名前が藤和シティーホームズのウリなのか? なんせ債権放棄を3回?もやってますからねぇ。もう怖いもんなしというか。 関係ないですが、長い駅名は、 ルイス・C・ティファニー庭園美術館前 南阿蘇水の生まれる白水高原 阿蘇のほうは日本一を狙って命名したと聞きましたが、 やっぱり記録は破られるためにあるのね。 |
252:
トピ主
[2006-02-03 23:51:00]
>>249
見つけた。 http://www.hjc.or.jp/luminous/luminous_mikawacho/gaiyou.html 場所がら、『平和大通り』の名前には市民の願いが込められて いるんでしょうね。『語り部』さんの話を聞いたときには本当 に怖い思いをしました。 |
253:
匿名さん
[2006-02-04 00:16:00]
>トピ主さん、ありがと!
では、藤和シティホームズ・ルイス・C・ティファニー庭園美術館前ガーデンレジデンス の建設を期待しましょう。 |
254:
匿名さん
[2006-02-04 00:47:00]
>トピ主さん今晩は!
ここまでくると土曜ワイド劇場顔負けですね。 |
255:
匿名さん
[2006-02-06 22:00:00]
|
256:
匿名さん
[2006-02-09 07:28:00]
|
257:
匿名さん
[2006-02-12 10:46:00]
地産マンションの「ち」!!
|
258:
245
[2006-02-13 11:17:00]
ル●ナス小町 トゥール ド ボヌール『平和大通り』
ルミ●ス東尾道駅前 アン・フェス・ラ・ガール |
259:
匿名さん
[2006-02-13 11:20:00]
日英仏独伊の組み合わせによるものだったり、造語だったりするので、単純な訳し方はできない場合あり。
名づけ理由はだいたいパンフレットの最初のページあたりに載ってることが多い。 |
260:
匿名さん
[2006-02-13 16:33:00]
このスレ面白い〜!!
マンション名って笑えるんだね。 数ある中からお気に入りは、 溝の口北ホニョロゲと エクシードヴィラてるおちゃん です。 |
261:
匿名さん
[2006-02-19 12:36:00]
|
262:
匿名さん
[2006-02-19 13:05:00]
ワンダーベイシティSAZAN
南船橋の物件。 Smile Amenity Zoom Ability Neo の略だそうな。 努力賞はあげてもいいけど、微妙にSouthernがスペれない とか、ドレッシングの名前はサザンアイランドと信じて 疑わないとか、そういう人が住んでると思われそうでちょ っとイタいかも。 |
263:
匿名さん
[2006-02-19 13:32:00]
NEOって英語じゃないんじゃない?
sports music assembled people(SMAP) と同じスタンスでしょうか? |
264:
匿名さん
[2006-03-09 12:28:00]
散歩してたら発見。
(地名の省略形)爽快メイゾン 小さなアパートだけど。 |
265:
匿名さん
[2007-04-02 22:50:00]
はじめまして。
ただいま個人でワンルームマンションを建設中です。 ネーミングで悩んでいる時にこのスレ発見しました。 住所を書く時に恥ずかしい名前はイヤですよね…。 いろいろ参考にさせて頂きます。 |
266:
購入経験者さん
[2007-04-03 09:26:00]
最近は見かけない、漢字の新会社、漢字のマンション名・・・。
マンション名は子供の名前と同じ、書きやすく、読みやすくが基本でしょう。 |
267:
匿名さん
[2007-04-03 10:02:00]
問題は、数十年経ったあと、どういう語感になるかでしょう。
食堂の名前で「サン浜名」「太陽軒」「トレビアン」というのを知ってますが、 そういう「ダセ〜」という名前になったら大変です。 やはり「調布柴崎1丁目団地」とか「常盤荘」とか「成増集合住宅」 とかがいいのでは。「代官山アパート」は未だに新鮮です。 |
268:
匿名さん
[2007-04-03 10:27:00]
マンション名は、法的に分譲なら管理組合総会で変更可能ですよ、変更例は知りません。
最近はマンション名書かなくても郵便も届くから、住民の自己満足という感じもしますが。 |
269:
コスモ○○住民
[2007-04-03 15:40:00]
コスモ○○を廃止するな!
これからの案件はすべてイニシア○○になるとか・・・ あ〜昔はそういう呼び名のシリ−ズだったよねと 中古マンションの代名詞みたいになるじゃないか |
270:
匿名さん
[2007-04-03 19:22:00]
ライオンズセレブ
流石に名前がアレだったようで、あまり売れなかったとか。 |
なぜ、ソラマメなのか不明。橋本駅の近くはそらまめの名産地でしょうか?
昨夜から気になって仕事が手につきません。
とても気になります。ご存知の方教えてください。
八街にマンションが建つと、やはり
”八街ピーナッツ・ザ・レジデンス”とか”ピーナッツタワー”になるんでしょうか?