中央線「国分寺」駅で建築中の物件です。すぐ近くに名水百選にも選ばれた「お鷹の道」
湧水群があり、環境・景観は最高ですが、一方では、環境保全団体からの訴訟もあるようです。
このマンションを検討されている方、おられませんか?
http://www.zelkhouse.com/
規定のレス数が450だそうで、新スレに移行します。
直前スレはhttp://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/38993/
[スレ作成日時]2004-07-09 05:21:00
国分寺ゼルクハウスはどうですか の2
142:
匿名さん
[2004-07-29 00:09:00]
|
143:
匿名さん
[2004-07-29 03:06:00]
ウォークスルークローゼット、
物の多い我が家ならおそらく通路までいっぱいになって通り抜けられなくなるでしょうが、 寝室と洗面所両方にドアがあるのだから、 それぞれに納戸がついてるというつもりで使えばいいんじゃないかな。 それより、3LDKで16*20のお風呂は広すぎる気がします。 風呂にはモノが置けないから、その分収納広げて欲しいんだけど、 多分、上層階の広い部屋と水周りを揃えてあるんだろうな。 |
144:
匿名さん
[2004-07-29 06:34:00]
>2ドアのスポーツカーを「後席が乗り降りしにくく狭いからダメ」
のたとえ、面白いですね。 でも、このマンション、スポーツカーの類ですか? ファミリーカーの類じゃないかな? ファミリカーを 「後席が乗り降りしにくく狭いからダメ」 という価値観はおかしくないですね。 価値観は人それぞれだから、 「後席が乗り降りしにくく狭いファミリーカーも遊び心があって好き!」 って人がいるかもしれないけれど、私はパスします。 古くからある日本語(ことわざ)に、 “蓼食う虫も好き好き” “あばたもえくぼ” というのがあります。 ゼルクやウォークスルークロゼットが蓼やあばたとは言いませんが、 「思い入れが強くなりすぎて、冷静な検討ができない」 なんてことにならないように、気をつけてね。 |
145:
匿名さん
[2004-07-29 07:07:00]
“ビューバス”がおかしかったら、“マンション”はもっとおかしい。
“分譲コンクリート長屋”とでも言えばいい! |
146:
匿名さん
[2004-07-29 08:33:00]
|
147:
匿名さん
[2004-07-29 08:38:00]
目玉にしているらしいウォークスルークロゼットトの批判に対する反対論は
ただただ感情的で的をついているとは思えません。わかりやすいように私 の論点を箇条書にします。 1.マンション購入者はクロゼットの使いやすさまで考えることはなかなかない。 2.マンション供給者としては、不特定多数の便宜を考えて設計し販売するべき。 私の一石が将来の設計に生かされることを祈ります。特にトヨタ主導で マンションを造る場合。 |
148:
匿名さん
[2004-07-29 09:17:00]
なるべく安い所・・・の検討者です。いろいろ頷くことが多いレスがたくさん
ありました。ゼルク様といわれる上層階或いは間取りの為に安価な場所が ちょっと犠牲になってるというのは否めないかもしれないと思いました。143番さんに 同感です。あと147番さんは131番さん?ですか。批判も多いかもしれない ですが、トヨタがマンション事業に乗り出していく事でいろいろな苦情を 参考にしてくれるといいですね。そうすれば車のブランドイメージを生かせる と思います。 |
149:
匿名さん
[2004-07-29 13:36:00]
そう・・・。高い物件なのでゼルクさまには力入っちゃうんですよね。
|
150:
匿名さん
[2004-07-29 14:36:00]
145番さん。もう一度中学にはいって英語を勉強する必要がありますよ。確かに
分譲マンションは英語ではコンドミニアムといいます。しかし、英国では共同住宅の ことをmansions といいます。それよりも何よりも日本でマンションというように なったのは民間分譲住宅が売りに出された当初、○○マンション、△△マンション とマンションを使う物件が多かったので、いつのまにか民間分譲住宅を総称して マンションというようになっただけのことです。英語としても間違いというわけでは ないし、今や完全に定着してしまった言葉ですからいいと思いますよ。 対するにViewBath という英語は全く珍妙な語です。好意的に解釈すれば 観光旅館の「展望浴場」とでもいいたかったのでしょうが、英語国民が聞いたら 「View Bath? What?」と叫ぶでしょう。 |
151:
匿名さん
[2004-07-29 14:46:00]
辞書をひくと、英国式の複数形はアパートのことで、単数形は大邸宅。
ゼルクさまをはじめ日本のマンションは、みんな単数形だから、大邸宅。 |
|
152:
通りすがり
[2004-07-29 14:47:00]
勉強がどうのという前にさ、英語国民に聞かせるわけじゃないからいいんじゃない。
この前、英語国民が背中に「玄米」と書いてあるTシャツを着ていたが、 「なにそれ?」とは叫ばなかったよ。 |
153:
匿名さん
[2004-07-29 14:53:00]
|
154:
匿名さん
[2004-07-29 14:53:00]
大邸宅のゼルクさまには、やっぱりウォークスルーがお似合いです。
|
155:
匿名さん
[2004-07-29 16:34:00]
日本語の扱いに厳しい新聞社、それも大手の読売新聞でさえ、ビューバス
って言葉を既に使っています。 http://www.yomiuri.co.jp/komachi/diary/di261401.htm マンション業界では、三菱地所 http://www.mec.co.jp/j/group/news/release/020117_1.htm 三井不動産 http://search.31sumai.com/search/main.php?sid=131 住友不動産 http://www.sumitomo-rd.co.jp/mansion/beaconhill-f/model.html など、財閥系もビューバスの言葉を既に使っています。 国分寺のご近所物件、武蔵野レジデンスでも、ビューバスって使ってます。 http://www.6340-r.jp/room_type01.html もちろん、他のデベでも“ビューバス”っていう言葉は使っています。 ゼルクさまだけが“ビューバス”って言ってるわけじゃないです。 “マンション”が日本語として定着していると主張されるなら、“ビューバス” も日本語として定着していると言えます。 150番さんは、人のことを言うと、逆に、 「もう一度小学校に入りなおして日本語を勉強する必要がある」 って言われちゃいますよ。 |
156:
匿名さん
[2004-07-29 17:54:00]
何か揚げ足取りのようなレスばかりですね。
|
157:
匿名さん
[2004-07-29 18:07:00]
最近では、「わざわざ荷物を通路に置く入居者によって使えなく
ウォークスルークロゼット」、「英語としてはおかしいが業界用語として 使われている和製英語ビューバス」のようなことでゼルクさまを 非難する書き込みが揚げ足取りってことですよね。 |
158:
匿名さん
[2004-07-29 18:11:00]
もともと102番さんが、揚げ足取ったんで始まった話。
150番さんも、妙な書き方したからね。 ここのスレに集まる人の性格考えれば、こうなるの当然ですな。 |
159:
匿名さん
[2004-07-29 18:31:00]
素人でもわかる“ビューバス”っていう業界用語すら知らない住宅設計に
かかわっている人が、ゼルクさまのウォークスルークロゼットに ケチを付けても・・・・・ね。 |
160:
匿名さん
[2004-07-29 20:04:00]
頭の悪い不動産屋さんにはお手上げです。私はあくまでView Bath と英語を
使っているので批判しているのです。読売その他は一々見るのも馬鹿らしいから 見ませんが、カタカナでビューバスといっているのでしょう。支持はしませんが、 それはそれでかまいません。ナイターしかり、デパートしかり、カタカナ表記ならば それほど申しません。しかし、ゼルクの場合はViewBathとわざわざ英語を 使っているのでそんな英語はないといっているのです。もう少し頭をひやしては どうですか。 |
161:
匿名さん
[2004-07-29 20:08:00]
あんたも頭悪そうだね
|
その部分に箱とか小さな収納とか置いて工夫するのが普通と思いますが。
我が家も洋間はウォークインではありませんが収納は作り付けのクロゼットだけですが、スーツとかの下に箱置いてますよ。
通路分は無駄と言えば無駄ですが、全体での収納バランスとれていれば問題ないのではないでしょうか。