なんか最近掲示板やメールを見ていて
「こんにちわ」「こんばんわ」って使う人達がやたら
気になります。
本当は「こんにちは」「こんばんは」ですよね?
最近は前者の方をよく目にするので
自分が間違ってるんじゃ・・・って不安になります。
それとも円周率のように昔3.14だったのが
およそ3になったように(また戻るという噂だけど)
今は「こんにちわ こんばんわ」が正しいのでしょうか?
若い人によく見受けられるのですが
学校の教科書に書いてないのか!?
今の子は読書しないのか!?
それとも知ってるけどあえて若者言葉みたいに
「わ」を使ってるの?
使っている若者達〜そのへんを教えてください。
あとこれはちょっと反感をかうかもですが
たまに文字が小さくなったりカタカナをいれて
話す(書く)人の文書はちょっと・・・・
非常に読みにくいです。
だいたい飛ばしますが。
たとえばこんな感じ
わたしゎとか・・・・打ち方がわかんない・・・
かわぃいとか・・・ごめんなさい。限界。おもいつかない!わかります?
たまに記号っていうか㊥がくせぃです
みたいな○とか入っててびっくりします。
高度だなーって。
今は家にPCがあるのは当たり前だから
小学生でも私より知ってるし。。。すごい。
普通に打つほうが早いのに面倒じゃないのかな?
読みづらくないのかな?
マンションのサイトなので大人の人が多いと思うんですが
同じ思いを抱いている人いませんか〜?
[スレ作成日時]2005-09-28 22:35:00
最近の日本語、若者言葉
22:
匿名さん
[2005-09-30 08:16:00]
|
23:
匿名さん
[2005-09-30 08:23:00]
>21
最近の年寄りって若い人に迎合して若ぶっているのが多い。 友達親子みたいなのも、妙な若者言葉しゃべっているし…。 ちゃんと正しい日本語伝えろよなー、と思ってしまう。 自分が知らないから子供に教えてあげられないのかな? (子供から変な日本語習っているようじゃ…世も末。) |
24:
匿名さん
[2005-09-30 08:35:00]
どんなに年とっていて若ぶっていてもいいんだ
でも、言葉づかいだけはちゃんとしてほしいよ 何のために年重ねてきたんだよと言いたい・・・ |
25:
匿名さん
[2005-09-30 08:42:00]
福島瑞穂たんのしゃべり方をなんとかさせろ。
|
26:
匿名さん
[2005-09-30 08:49:00]
エレベでいっしょだったかわいい幼稚園児。
子 「ママ、今日○○先生 バリムカツク」 母 「どしたん?」 子 「お弁当食べてる時に「トイレ」とかゆって、キショイで」 母 「ゼンゼンええやん」 子 「えぇーーマジぃ?やめてくれってカンジぃ」 黄色い帽子が悲しかった・・ |
27:
匿名さん
[2005-09-30 09:01:00]
↑
その親子!人前で会話するの「まじ、やめてくれ!聞いていてバリむかつく〜!」 |
28:
匿名さん
[2005-09-30 09:13:00]
めちゃめちゃ遅レスですが
19さんの「わらける」?「かわらける」?ってどういう意味ですか? |
29:
匿名さん
[2005-09-30 09:26:00]
|
30:
匿名さん
[2005-09-30 09:33:00]
サッカー選手や野球選手(特に松井選手)がよく「〜ですけど。」「〜だと思いますけど。」と言う人が多いですね。日本人は断定するような言い方が怖いのかな。谷亮子さんや宮里藍さんなど、芯のしっかりしたアスリートは決してそのような言葉を使わず、きちんと言い切っていて好感が持てます。潔くて気持ち良いですね。
「わらける」はもしかして「笑える」のことかな…?方言ですか?? |
31:
30
[2005-09-30 09:34:00]
29さんとレスがダブってしまいましたね!わらけるは関西弁でしたか。
|
|
32:
28です
[2005-09-30 11:24:00]
>29さん、30さん
ありがとうございました。 なるほど、関西の方ではそういう言い方もするんですね。 最近関西の芸人さん発の関西弁を若い人たちが共通語のごとく使うから、 言葉が乱れているんだか、方言なのか(その地方では正しい言い方なわけですよね)、 わからないことがあります。 |
33:
匿名さん
[2005-09-30 11:41:00]
言葉は変化するもの、
今われわれが正しいと思って使っている言葉も元をただせば間違っていたりするものもある。 「だらしない」なんて言葉はその典型かな。 新しい言葉を一緒くたに否定するのもどうかなと思う。 が、どこかで線引きしないといけない気もする。 今の日本人の言葉は乱れすぎ。 飲食店行くと、中国人のウェイトレスのほうが正しい日本語使っていたり。 線引きの仕方が難しい。 が、美しい日本語は残したいものです。 |
34:
匿名さん
[2005-09-30 12:57:00]
22さんの「ら抜き言葉」は、もう一般化してますが、最近は
「さ入れ言葉」が横行しているらしい。 「伺わさせる」正解は伺わせる 「作らさせる」正解は作らせる などなど だって。 |
35:
匿名さん
[2005-09-30 13:32:00]
19です。
すみません。 みなさんに先に答えてもらっていますが 「わらける」は関西便です! 笑える〜うける〜みたいな感じです。 関西なもので・・・ 方言ってやっぱ読みにくいしわかりにくいのでなるべく使わないようには気を使ってますが やっぱり出てしまいます^^ あかんねん!とかめっちゃむかつくねん!とかは気をつけてますが ○○やね、とか○○と思うんやけどと ちらほら出てしまいます。。。 言葉は「ナマモノ」だから変化していくものですが 聞いてて気持ちの良くない言葉はいただけません! >30さん 私も同感! ヤワラちゃんや宮里あいちゃんの話し方はすっごく 気持ち良く聞けて引きこまれてしまいます! 芯の強さが伝わってきますよね! 言われて見れば松井選手は 「○○ですけど」って言うかも! だからけど何?って言いたい! 「まぁその〜今回は自分なりに一生懸命やったと思いますけど〜」 だーかーらーけど何?けどの次にはなんかくるでしょ!って思っちゃいます。 泉州便の「○○なんやし〜」と似てる。 |
36:
匿名さん
[2005-09-30 20:04:00]
ここ見つけて長年の便秘が治ったようなすっきり感にひたってます。ありがとう。
昨日のレスに気になってる言葉が有りました。「思わず吐き気」。 アナウンサー、ナレーターも言います。「思わず欲しくなる」「思わずコケる」 誰に言っても賛同してくれないけど、間違ってるよね。ずっと気になってます。 (時々自分も言っちゃうんで悔しいけど。) 「言葉は生き物だから変わっていく」という金田一先生の言葉に大賛成ですが、 もっとゆっくり変わって欲しい。 子供、若者の言葉を追っかける大人社会は情けないし、アナウンサーは定着してから 使って欲しい。 |
37:
匿名さん
[2005-09-30 21:47:00]
この前、ニュースの台風中継で「めちゃめちゃたいへんです!」と言ってた・・・
|
38:
匿名さん
[2005-09-30 23:54:00]
NHKの朝の交通情報、鉄道のところで、
「JR各線、私鉄各線は正常に運転しています」 って言うのがすごく気になって何度かNHKに抗議した。 半年くらい前から直ったようだ。 |
39:
無知な者です
[2005-10-01 10:05:00]
すみません・・
JR各線、私鉄各線は正常に運転しています のどの辺りがヘンですか? |
40:
匿名さん
[2005-10-01 10:13:00]
「運転されています」が正解?
|
41:
匿名さん
[2005-10-01 10:15:00]
それとも「運行」?
|
42:
匿名さん
[2005-10-01 10:40:00]
あんまり細かく追求するのもなんだか・・・・と思うのは私だけ〜〜?
正しい日本語だけのアナウンサーも堅苦しいような。 少しくらい感情が入った言葉を使ってもいいんじゃないかな? いつぞや岩崎恭子ちゃんがメダルを取ったとき興奮したアナウンサーが「やったぁーー」って叫んだとき うちのじいちゃんは激怒してたけど、私は人間味があっていいと思ったけど。 |
43:
匿名さん
[2005-10-01 12:09:00]
感情の入った言葉は悪くはないけど、そのときの状況によりけり。
それよりも明らかに間違った使い方を放送することが問題だとおもいます。 公に顔をさらすという意味ではアナウンサーもタレントも同じだと思いますが、 言葉のプロとして訓練しているアナウンサーの方が責任重大かな。 |
44:
匿名さん
[2005-10-02 17:41:00]
TVで「若者言葉が〜」なんてやってると腹が立ちます。
率先してみだれた言葉をつかってるのはTVなのに。 みのいっきりテレビで、地方の珍しい料理を「皆さんはこうやっていただいていらっしゃる」と言います。 みのは他人には厳しいくせに。 |
45:
匿名さん
[2005-10-03 08:57:00]
料理番組で「これをこうやって『いただいて』ください」っていうのも
おかしい。 |
46:
匿名さん
[2005-10-03 10:40:00]
召し上がって
でしょうね普通。 |
47:
匿名さん
[2005-10-03 10:47:00]
私的には
僕的には なんでもかんでも「的」をつけるのは気持ち悪い。 |
48:
匿名さん
[2005-10-03 12:15:00]
なんにでも「超」をつける。
昨今の日本人、ボキャ貧なので、強調したいときに何でも「超」を付ける、 最近は若者ばかりではなくマスメディアでも・・・・ |
49:
匿名さん
[2005-10-04 13:17:00]
”超”人気の国民的アイドル(だが私の周りで彼のファンという人を見たことがない)の
「まじかよ」「やっべー」「すっげー」「ぶっちゃけー」にはうんざり。 30過ぎてあんな言葉遣いしかできないのも情けないけど、 それをまねしてかっこいいと思っている若い子たちも情けない。 |
50:
匿名さん
[2005-10-04 14:30:00]
>49さん
それを持ち上げる大人が情けないんだってばぁ〜 若い子は大人社会の鏡、我々がちゃんとしてなきゃ彼らは手本が見付らない。 昔は大人文化がちゃんとあって、子供文化を卒業して大人になったのに、 今は大人が子供若者文化におもねってる!! そーいえば一億総幼稚化って言葉があったねぇ(歳が分かっちゃうね) |
51:
匿名さん
[2005-10-04 14:52:00]
一億総白雉でしょ。
おもねっているというより、今の30代40代は子供のまま体だけ大きくなっちゃったということ。 そういうのが結婚して子供作って親になるんだから・・・ 成人式なんか見ていると、なんだかなあ、成人式20歳じゃなくて40歳にしたほうが、なんて思えてくる。 |
52:
関西在住
[2005-10-04 15:21:00]
このスレッドは何歳位の人が投稿されているのでしょう?私は30歳前半ですが、
ここの書込みを見て、「それって普通では?」と「うんうん、確かに。」というのが 入り混じっています。私の年齢ってそういう「世代の狭間」なのかなと思います。 私の職業はサービス業なのですが、確かに「よろしかったですか?」というのは 気になります。この件について、マナーの講師に質問したところ、文法上では間違 っているが、流行語が日常語になっていくそうで、今後、正しい日本語になるだろ うとの見解でした。以前は「携帯=携帯電話」、「留守電=留守番電話」と厳しく 指導していたのですが、現在では、こういった言葉も日常語になってしまいました。 あと、関西だけなんですけど、「〜さん、おられますか(いらっしゃいますか)?」 というのも、文法的には間違っているのですが、関西地区では日常語になっています。 特に、中小企業の社長相手のテレアポなんかではよく使われています。 「あ〜もしもし〜○○と言いますが、しゃっちょう、おられますか〜!」って。 理由は、「おられますか?」の方が、従業員にとっては「社長の知り合いっぽいな」 という事で繋いでもらいやすいようです。 「笑ける」は関西弁です。小**にしたような笑いに使う事が多いですね。例えば、 A:「なあ、聞いてえや。」 B:「えっ、何なん?」 ←自分の話以外はそんなに興味がない。 A:「隣のおばはん、めっさ笑けん(る)で〜」 ←具体的内容は後回し B:「ウソやん。」 ←まずは否定する。 A:「マジやって!」 ←「この話はホンマやって」などを付け加え、信憑性を高くする(?) こういう会話は大阪では日常茶飯事です。関東の人はアレルギー出るかも。 |
53:
匿名さん
[2005-10-04 16:19:00]
40歳台ですが、昔から「こんにちわ」「こんばんわ」です。
「こんにちは」の「は」はつながりの言葉って習いませんでした? 挨拶はそれだけで単語なのだから「わ」が正解だと思っています。 実は「こんにち(今日)は、ごきげんいかが?」の短縮形? |
54:
匿名さん
[2005-10-04 16:26:00]
超腸が痛いとか 言ってる人がいたな
|
55:
匿名さん
[2005-10-04 16:28:00]
Aすごい病院があったで
Bなんなん Aうん国際病院 B**くさいんか |
56:
匿名さん
[2005-10-04 16:31:00]
こんにちはkの「は」は助詞でしょう
なんですか、そのつながりの言葉って(笑 文法ですか? http://park15.wakwak.com/~o0o0o0o0/bokumetsu/ こんなサイトもあるんですね。 賛同しますよ、こんにちわわどうしても気持ち悪くて受け入れられません。 |
57:
匿名さん
[2005-10-04 16:54:00]
51さん、50です。
そうそう一億総白痴化でした。 訂正、ありがとうございます。 |
58:
53
[2005-10-04 17:06:00]
56様
「つながりの言葉」と言ったのはわかりやすくするためでした。「助詞」と言う言葉を 習う前(幼稚園、小学校低学年)で習いませんでした?‘くっつきの「は」’だったかな? ところで「こんにちは」では「助詞」で終わるのですが、これは正解なのですか? |
59:
匿名さん
[2005-10-04 17:10:00]
こんに痴話が正解では
|
60:
匿名さん
[2005-10-04 23:01:00]
最近は文末を「、裸で」とするのが流行ってるようですね。
|
61:
匿名さん
[2005-10-05 20:07:00]
>60
そんな事ないって言ってましたよ、裸で。 |
62:
匿名さん
[2005-10-05 21:51:00]
IDとパスを携帯で登録してみたのですが、新システムにログインできないですよ。
PCの設定で必要なことがあるのでしょうか? クッキーなどキャンセルしてるからですかね? |
63:
匿名さん
[2005-10-05 22:02:00]
|
64:
匿名さん
[2005-10-05 23:53:00]
>>53
>>「こんにちは」の「は」はつながりの言葉って習いませんでした? 習わない。 >>「助詞」と言う言葉を習う前(幼稚園、小学校低学年)で習いませんでした? 習わない。 「を」の事を、音が同じ「お」と区別するために「くっつきの"お"(を)」とは習った。 てか、普通の学校なら「こんにちは(わ)」の語源を学ぶと思う。 諸説あるとはいえ「今日はお日柄もよく」が略されて出来た、とか。 お子さんには正しい日本語を教えて下さいな。 ある意味、このスレはあなたの世代のためのものだよね。 |
65:
匿名さん
[2005-10-05 23:55:00]
個人的には
「こちら近海もののマグロになります」 とかの方がイヤ。 なれよ早く。マグロに。 |
66:
匿名さん
[2005-10-06 00:21:00]
やっぱり一連のバイト言葉(でしたっけ?)は不愉快ですよね。
1000円の物を買って1000円札出して「1000円からお預かりいたします」って…。 「1000円ちょうどいただきます」でしょ? お金は「私から」預かったんでしょ?? |
67:
匿名さん
[2005-10-06 08:27:00]
>>66
いや、その「から」はちょっと意味が違うだろ・・・・・ |
68:
53
[2005-10-06 10:45:00]
64様
レス、ありがとうございます。 子供に正しい日本語を教えるためにも、正確なことを確認しなければいけません。 「こんにちわ」(私はこれが正解だと思っているのですが)が「こんにち(今日)は、 お日柄もよく」の略だったら、「近頃の若いもんは平気で言葉を略しおって!(`ヘ´) 」 とは言えなくなってしまいますね(^^。 ------------------------------------------------------------------------- ここからは純粋に質問です。解答が分かる方教えてください。 上記のように「こんにちは(こんばんは)、お日柄もよく」等の略ならば、朝でも 「こんにちは」でいいような気がします。 1. なぜ、朝だけ違うのでしょうか? 2. 朝の挨拶はなぜ「けさ(今朝)は」にならなかったのでしょうか? 3. 「おはよう」は何かの略なのでしょうか? 「お早う」だと思いますが、遅い午前中も「おはよう」ですね。ある業界では いつでも「おはよう」ですが、まぁこれは無視することにしましょう。 ------------------------------------------------------------------------- 上記質問に対する解答が納得できれば、私は今後「こんにちは、こんばんは」を 使うことにします。 日本語関係のスレッドなのでついでに質問させてください。 「鼻血(はなぢ)」、「縮む(ちぢむ)」等、ひらがなで「ちに点々」を使う単語は よくありますが、「地震(じしん)」「目地(めじ)」は元が「地(ち)」なのに どうして「ぢしん」「めぢ」ではないのでしょうか? 取り留めのない変な質問で申し訳ございません。誰か教えてください。 |
69:
匿名さん
[2005-10-06 10:53:00]
>>上記質問に対する解答が納得できれば、私は今後「こんにちは、こんばんは」を
>>使うことにします。 「地震」も「目地」もそうだけど、釈然としないなら無理に他人からの回答を求めず 自分が信じる理屈に基づいた使い方をして構わないと思うよ。 「正確なことを確認しなければ」という割には、自説以外受け入れないご様子だし。 |
70:
匿名さん
[2005-10-06 11:08:00]
>>68
「おはよう」は「お早う」、つまり「お早いですね=早いうちから行動されてますね」みたいな意味だったかと。 まぁ、この手の話には色々な説があって正解が無い事も多いのではないかな。 遅い午前中も「おはよう」なんだからおかしいじゃないか!とか言っていたら、日本語なんておかしな事だらけだよ。 パンにコーヒーだって「朝ごはん」と言う事があると思うんだが、それも全否定ですか? 個人的には、その軽い矛盾というか不思議さが日本語の魅力でもあると思う。(外国語もそうだけどね) 語尾に助詞がくるような言葉もあれば、あえて名詞で止める表現もある。 >>「近頃の若いもんは平気で言葉を略しおって!(`ヘ´) 」とは言えなくなってしまいますね(^^。 「こんにちは」という表記は単なる省略コトバではなくて、言葉の由来を大切にした表現だと思うよ。 発音の表現としての「こんにちわ」も誤りではないけれど俺は使わないです。 |
71:
53
[2005-10-06 11:46:00]
皆様、こんにちわ。53です。レスありがとうございます。
69様 私は自説以外受け入れないわけではありません。しかしこの件に関してはかなりの 説明をされても納得できないかもしれません。数年前、他の人が使う「こんにちは」という 助詞で終わる単語が納得できず、理由を子供が通っている小学校の校長先生に聞いたことも あります。最終的には「調べてみます」と言われたまま、納得できる回答が得られません でした。 #めったに会えないことも解答を得られない原因の一つかと思われます。 「じしん」「めじ」に関しては左記表記が正しいとは思っています。「ぢしん」「めぢ」は 違和感ありすぎですから(^^。ただ、解答を知っている方がいらっしゃればと思って・・・。 70様 日本語の「ごはん」というのは「食事」だと言うのは理解しています。否定なんかしません。 小林聡美も言ってますよね。クッキーみたいの食べながら「ご・は・ん」。 皆様には申し訳ないのですが、今や私にとっては「こんにちは」「こんばんは」こそ 違和感のある言葉になっています。 |
「全然〜」も私も違和感感じていましたが、
否定語なしで教育されていた時代もあったそうなんです。(60〜70才代以上)
だからあながち間違いとも言い切れないらしい…。
でも私が自分で使うときは必ず否定語と使うようにしていますけどね。
もう死語かもしれないけれど、
「ら」抜き言葉もあんまり好きじゃないなぁ。