小学生の英語必修化
321:
匿名さん
[2006-05-20 23:26:00]
|
322:
匿名さん
[2006-05-20 23:41:00]
最初はお遊びだから無意味と書いたけど、ここまで否定派が多いと
別にあってもいいと思うと立場変えさせていただきます。 英語の教育を小学校から始めること自体は反対ではないです。 算数や国語ですが、時間というより、ゆとり教育の場合進度がとてもゆっくりしていた様なので これをもう少したくさん教えるようにしたらいいんじゃないでしょうか。 時間ではなく中身を充実させるように。 それなら英語に少しくらい時間割いても構わないし。 どうせ慣れる程度しかできないんだから、基本的なものばかりをしっかり身につけさせるよう なのではなく(そんなものなら中学生になればあっと言う間に理解する) やったことを全て覚えなくてもいいくらいの感覚で、多少難しい文型などもシャワー状態で耳を 良くすることに重点を置くとかいう方針なら良いのではと思いますが。 発語はその中から部分部分だけ選べばよいのだし。 個々の教師に任せてというと力量に差がありすぎるし、モデルになるような教育法を どこかから教えてもらえないんでしょうかね。 欧米で3ヶ国語話していても、もともとの言語が近ければまた話は違うと思うので アジアの国は参考になるかもしれませんね。 |
323:
320
[2006-05-21 00:49:00]
>>322
>最初はお遊びだから無意味と書いたけど、ここまで否定派が多いと >別にあってもいいと思うと立場変えさせていただきます。 ディベートごっこのつもり? どっち派が多い少ないではなくて、 自分の立場はどちらの主張内容が妥当かで決めるべきでは? 正直、何だか322は取って付けたような議論で、 "argument for the sake of argument"といった印象。 |
324:
匿名さん
[2006-05-21 05:28:00]
>>322
>これをもう少したくさん教えるようにしたらいいんじゃないでしょうか。 >時間ではなく中身を充実させるように。 簡単に言うけど、それができるなら何でも可能になるって。 無限に内容を濃縮していけばいいんだから。 それができないから「やめとけ」と言ってる。 |
325:
322
[2006-05-21 21:14:00]
最初はお遊びだから無意味と書いただけで、別に小学校からの教育自体に反対では
もともとなかったですよ。お遊びでないなら、いいんじゃないくらいの立場。 立場変えるというのが誤解を招く言い方だったかもしれないけど、 別に反対でもなかったのに、流れが反対派ばかりというのは自分の主張内容からいくと妥当では なかったもので。 ディベートごっごではなく、流れとして自分の主張と違う感じになったから 変わるっていうことはありますよね? あくまでも自分の一つの意見に固執するほうがちょっと変な気がするけど。 でも否定派が多いかと思ったけど、読んでみると別にそうでもなくて、 賛成派や容認派がレスしても、否定派が必死になって全て否定するからそういう印象だったん みたいですね。 取ってつけたようと又言われるかもしれませんが(でもただ批判するだけよりましな気も) どうせするなら毎日15分というのがいいですね。 週にまとめて取ると貴重な時間がつぶれるような気がするんだろうし、10分でもいいから 毎日朝礼や昼食後にでもすれば、かなり良い気がする。 >無限に内容を濃縮していけばいいんだから そこまで極端に言わなくても。 だってね、小学校の低学年でならう漢字ってとても少ないですよ。 きっとゆとり教育だといって内容も減らしたんだろうから、増やすことはできるはず と思うけど。 まあ、時間自体もまた増やすようになったんですよね? |
326:
匿名さん
[2006-05-21 22:51:00]
|
327:
匿名さん
[2006-05-21 22:58:00]
「全く同時進行するような完全なバイリンガル教育」
には弊害もあるので気をつけてね。 と書いてあってもずれたレスがでてくる。 やっぱ日本語の読解力を優先しなくちゃ |
328:
匿名さん
[2006-05-21 23:07:00]
ズレついでに
「文法が違う2種の言語を同時に吸収すると、」 ここ大事ね。 日本語と韓国語は世界でも特殊な部類の文法を持ってる たとえば、 ①「私は」②「貴方を」③「好きです」 日本語・韓国語は①②③の順 英語や中国語やタイ語その他のほとんどの言語は①③② だから他国でバイリンガルで弊害少ないかもしれないが、特殊な文法をもつわが国は 要注意。 過去メガ商社のお子さんで問題多発。 今は、かなり対策されたかもしれないが。 |
329:
320
[2006-05-22 00:10:00]
>>325
中途半端なスタンスで何が言いたいのか全く分からない。 |
330:
匿名さん
[2006-05-22 09:21:00]
お遊びの英語でいいと思う。
ゲームやって歌を歌って、英語を話す日本人をみて「カッコイイ!」って 思って、できれば英米人と接して、「うん面白い!」と感じることができれば やってみようと思うでしょう。 正しいとか内容がとかは後からで充分補える。小学校に望むのは中学での英語 の先取りではなく、学びの動機付けではないでしょうか。 |
|
331:
匿名さん
[2006-05-22 09:27:00]
|
332:
匿名さん
[2006-05-22 10:12:00]
>>331
ならば、他の教科が削減されないという条件で賛成ということですか? それとも、他が削減されても英語を実施すべきとお考えですか? 雑談とはいえ、前提条件を示しながら話を進めないと・・・・ ということを言いたかったんですが。 |
333:
匿名さん
[2006-05-22 10:15:00]
>学びの動機付けではないでしょうか
それって、本来親がやるべきでは? しつけを学校で、という親と同類の発想のような・・・ |
334:
匿名さん
[2006-05-22 10:17:00]
①「私は」②「貴方を」③「好きです」
日本語・韓国語は①②③の順 英語や中国語やタイ語その他のほとんどの言語は①③② そーなん? なんか不思議だね |
335:
匿名さん
[2006-05-22 10:22:00]
|
336:
匿名さん
[2006-05-22 10:31:00]
>333
横ですが(330じゃないし、全く330に賛成というわけでもないけどという意味で) 学びの動機付けは家庭のしつけとは違う意味で言ったんだろうと思います。 学ぶ姿勢をつけるのは家庭だろうけど、英語という学びの動機付けは普通の家庭がするもの とは言えないでしょう。 本音を言えば、例えばですが、うちなら自分の子供に小学校でお遊びの英語なら してくれなくていいんですが。 理由は自分の子供は中学以降からでも十分できるようになるだろうと思っているし、 環境もあって、家の子供はもう十分に英語が好きなので。 でも全くそういう環境にない家の子供が将来にわたって同じように全く英語に触れずにすごす とは限らないし。 英語にも機会均等をということではじめたんだろうから、他の大事なお勉強の邪魔にならないの だったらいいんじゃないかなと思います。 |
337:
匿名さん
[2006-05-22 10:44:00]
>>328
語順の話はいつも言われることだけれど、語順だけで、そんなに違うものなのかな。 ずれてすみませんが、ここの人達は語学に多分苦労してないようだけど 個人的な感想としてどうでしたか? 又英語以外の語学もしたことがあると思いますが、そちらはいかがでしたか? 例えば国連職員になるのに日本人にとって圧倒的にネックになるのが英語だけでなくフランス語も 必須だからだと聞いたこともありますが、英語ができる日本人ならフランス語(に限らず その他の言語も)もすぐにできるはずなのにと不思議なんですが。 あと328に関して韓国人の英語ってどうですか?仕事などで韓国人と接する機会の多い方? |
338:
330
[2006-05-22 11:25:00]
>327
中国に滞在していたときにインターナショナルスクール付属の外語学院で 英語を習ったことがあります。 生徒は、中国人4、韓国5、日本3、タイ1、ユーゴスラビア1だったと思う。 勿論、各人の能力によることが前提ですが、一番しゃべるのは中国。ユーゴは 物静かでしたが、喋る時はしゃべる。 韓国と日本は英作は得意でスペルミスも 少ない。 韓国の方でアメリカ駐在経験者はほぼ完璧。 やはり、一番しゃべらないのは日本人でした。 「学びの動機付け」に関しては336さんが説明してくれたとおりです。 さらに言えば、英語を学校以外で習わせるのはお金がかかります。ピアノ やバレーの比ではないでしょうが、比較的高いほうですし私立の小学校は 導入済みが多い。 その意味も含めて、誰でもが当たり前に早くからふれる ことに意味があるとおもうのですが。 最終的には、個人の能力による所が大きいことは分かっていますが、言葉 ですから、人と関わるために必要で話せたら楽しいと思ってもらいたいと 思うのですが。 うちの子はいきなりインターに入れたのですが、幼稚園のころからアメリカ人 の先生と遊んでいた(日本で)ので、なんとか怖気ずくこともなく二日目には 中国人の子とひどい英語で友達になり、助けられ、楽しい時間を過ごしました。 と言うと、「誰でもがそんな経験するわけじゃない」と言われますが。英語を 学問としてやる人はさておき、言葉ですから早くからやっていていいのでは。 |
339:
330
[2006-05-22 11:30:00]
すみません、上は>>337でした。
|
340:
匿名さん
[2006-05-22 11:41:00]
会話 会話 会話
普通の町に住む 普通の日本人には読み書きの方が よっぽど実用的かと。 もちろん頭の器が大きく 両方入れば尚可だけど どれかを捨てるとなると発音を捨てるかな |
スムログ 最新情報
スムラボ 最新情報
ただこの弊害というのが本当にあるのかは不明ですよね。
本当にバイリンガルなら オシッコを感じる が感じるを使って変だとは思わないで
そういう表現の一つ(できあがった文章)として覚えてしまうものだと思います。
混乱するというのも複数言語ならっていれば普通にあるというわけではなく、やはり
教え方と子供自身によるんでしょうね。
で320さんのおっしゃるように、バイリンガルの話はずれてますが。