グリーンコート レジデンスについての情報を希望しています。
物件を検討中の方やご近所の方など、色々と意見を交換したいと思っています。
よろしくお願いします。
所在地:東京都小平市喜平町2-1081-2(地番)
交通:
中央線 「国分寺」駅 バス8分 「警察学校」バス停から 徒歩5分
西武多摩湖線 「一橋学園」駅 徒歩11分
西武新宿線 「花小金井」駅 バス12分 「警察学校」バス停から 徒歩5分
間取:3LDK~4LDK
面積:65.05平米~90.08平米
売主:伊藤忠都市開発
売主・販売代理:大和地所レジデンス株式会社(旧:日本綜合地所株式会社 )
販売代理:伊藤忠ハウジング
物件URL:http://www.feel360.jp/
施工会社:株式会社長谷工コーポレーション
管理会社:伊藤忠アーバンコミュニティ株式会社
[スレ作成日時]2011-07-04 18:49:52
グリーンコート レジデンスってどうですか? パート2
554:
匿名
[2011-08-05 06:40:34]
↑ルネ小平で要望書?
|
555:
匿名
[2011-08-05 07:35:06]
設備と立地を価格と比較してさぁどうだってことでしょ。 構造的なものはどこも似たり寄ったり、二重床だって最近は太鼓作用で音を反響させる場合もあるというデータもでてるし、置き床職人の精度によって床鳴りが多発しますよね。でも直床だと10年くらいたってクッションがへたったらまた響きそうな気もしますがwまぁ杭深さ13mって土地としては優秀でしょ。 |
556:
匿名さん
[2011-08-05 10:23:26]
549さんは長谷さんですか?
ルネ以外だったら考えてもいいです! |
557:
匿名さん
[2011-08-05 12:51:55]
グリーンには「恐怖で青ざめた」という意味がある。
コートには「法廷とか裁判所」という意味がある。 併せるとグリーンコートレジデンスとは「恐怖で青ざめた法廷のような住居」となる。 やっぱり監獄配置とか脱法バルコニーを象徴したネーミングなんですかね? |
558:
匿名
[2011-08-05 14:27:34]
557さんは何度も英語の単位落としてますね。普通に約してください。
|
559:
匿名さん
[2011-08-05 14:28:35]
↑一生懸命新しい煽りネタを考えてきたのかな?って思うとちょっとほほえましいね!
「green」と「court」を英和辞書で調べてみて「キター(゚∀゚)」って思ったのかな? |
560:
匿名
[2011-08-05 14:30:47]
無知さらしたうえに面白くもない。暇すぎでしょ。
|
561:
匿名さん
[2011-08-05 14:30:49]
「普通に約してください」とのことですから、約しますとグコレとなります(なんじゃそりゃ)。
|
562:
匿名
[2011-08-05 14:31:34]
ここまで無理矢理な煽りはさすがに失笑ものですね(^_^;)
|
563:
匿名さん
[2011-08-05 14:38:39]
ホント、このネタ思いついて「こりゃ〜使えるぞっ!(キラーン)」って、ドヤ顔で書き込んでる557さんを想像したら、温かい気持ちになりました。
|
|
566:
匿名
[2011-08-05 15:07:27]
>564
レスがつく=釣れたと思ってる*** |
567:
匿名さん
[2011-08-05 15:08:43]
すみません、何度も英語の単位落としてるもんですから。
courtの意味は中庭?宮殿?庭球場? 「緑の中庭を持つ住居」 「緑色に塗られた宮殿のような住居」 「緑の芝生の庭球場を設備している住居」 のどれかでしょうか? |
568:
匿名さん
[2011-08-05 15:13:41]
「緑の区画」くらいの意味なんじゃないかな?
|
569:
匿名さん
[2011-08-05 15:15:25]
区画はエリアでしょう?
|
570:
匿名さん
[2011-08-05 15:22:59]
「court」には「区画」っていう意味もありますよ。
http://dic.search.yahoo.co.jp/search?rkf=2&dtype=2&ei=utf-8&am... |
571:
匿名さん
[2011-08-05 15:37:11]
大辞泉て日本語の百科事典ですよね。
しかも:一区画。「フード―(=ショッピングセンターなどで、複数の飲食店を集め、共有のテーブル席を設けた区画)」 だから大分はずれてますよね。 要するに和製カタカナ語なんですねここのは。なんだ、英語出来ないって馬鹿にされたのに。似非イメージのジャパニーズ・エングリッシュか。ここの胡散臭さが名前まで表れているわけですね。はっ。 |
572:
匿名さん
[2011-08-05 15:44:57]
↑なぜそう突っ走る?(^_^;)
じゃあ試しに「green court」で検索してみなさいな。 海外のホテルとかでも「green court」の名を使ってるところ、いっぱいありましたよ。 |
573:
匿名さん
[2011-08-05 16:00:20]
LondonのGreen Court Hotelのことを言っているのかと思いますが、そこはEarls Courtという場所で、Earls伯爵のcourt(荘園)が昔あった所。そこにある移民や貧乏旅行者が集う安ホテル街にある薄緑色のさえないホテルのことでしょう。ここの由来が安ホテルなんですか?
|
574:
匿名さん
[2011-08-05 16:09:04]
誰がそのホテルが由来だと言いましたか?
ロンドンのホテルに限らずとも、他にいくらでも検索で出てきますけど・・・。 |
575:
匿名さん
[2011-08-05 16:12:44]
いくらでもは凄いですね。世界中にどのぐらいあるのでしょうか。ちなみに10個ぐらい列記して貰えます?
|